Велесова книга, когда мы учились ещё в училище, упоминалась как «Книга новгородских жрецов». Хотя многие и говорят что это подделка, но упоминания о Велесовой книге ещё у французских королей есть, что она там хранилась на дощечках, что её привезла туда дочь Ярослава Мудрого, которая стала Ярославна — королева Франции.

На моей памяти человек 8 занимались переводом Велесовой книги, и у всех получается разный текст. Я [Патер Дий Александр (Хиневич А.Ю.)] больше придерживаюсь перевода Николая Слатина, т.е. мне данный вариант перевода больше нравится.